Prevod od "mereço isso" do Srpski


Kako koristiti "mereço isso" u rečenicama:

Você está rindo de mim, e eu mereço isso.
Smejete mi se i zaslužila sam.
Não me dizem por que eu mereço isso.
Ne kažu mi zašto sam zaslužio ovo.
Bem, acho que mereço isso... por dar ouvidos a passarinhos, não?
Pa, izgleda da mi tako i treba kad slušam male pticice, a?
Você sabe que eu não mereço isso, sou tão maduro quanto você
Nisam to zaslužio. Zreo sam kao i ti.
Mereço isso porque o conheci em um bar... e vim para casa com você?
Zaslužujem ovo jer sam te upoznao u baru i bio s tobom?
Tudo bem, acho que mereço isso.
Pretpostavljam da sam to i zaslužila.
Eu ainda não sei se mereço isso mas obrigado.
Ne znam da li ovo zaslužujem, ali hvala.
Eu não tenho certeza que mereço isso, mas... você é uma amiga de verdade.
Nisam siguran da sam zaslužio, ali... ti si pravi prijatelj.
Você provavelmente acha que eu mereço isso, não?
Vjerojatno misliš da sam to i zaslužio, zar ne?
Senhor, se falei sobre algo sem querer outro dia, desculpe, mas não mereço isso.
Gospodine, ako sam vas iznervirala, izvinite, ali ne zaslužujem ovo.
Eu não mereço isso também, Koris.
Ne zaslužujem ni ja ovo, Koris.
Eu não sei se mereço isso.
Ne znam da li to zaslužujem.
E se não for, eu mereço isso.
A èak i ako nije, zaslužujem to.
Querido, depois de tudo que faço por você, não mereço isso?
Dragi, nakon svega što sam uèinila za tebe, nisam li vrijedna toga?
Não acha que eu mereço isso?
Zar ne misliš da to zaslužujem?
Não mereço isso, não matei a Kathryn.
Ne zaslužujem ovo. Nisam ubila Kathryn.
Eu sei que há algo melhor por aí, e sei que mereço isso, e vou correr atrás.
Ja znam da me èeka nešto bolje! Zaslužujem to i zgrabit æu to!
É algo com que tenho de conviver pelo resto da vida, e... eu mereço isso.
To je nešto s èime moram živjeti do kraja života i... Zaslužujem to.
Eu entenderia se não tivesse, porque sei que na verdade eu não mereço isso.
Razumijem ako nema. Zato što znam da zapravo... ne zaslužujem...
O que me fez pensar que mereço isso?
A onda se zapitam zašto mislim da zaslužujem takvo nešto?
Eu mereço isso há muito tempo.
Zaslužila sam ovo još odavno. Svi smo.
Sei que provavelmente não mereço isso, mas preciso saber a verdade.
Znam da verovatno ne zaslužujem ali moram znati istinu.
Eu não mereço isso e nem você.
Nisam to zaslužio, a nisi ni ti.
Bem, eu acredito que eu mereço isso, George.
Mislim da sam zaslužila ovo, Džordž.
Eu servi meu país, mereço isso.
Zaslužio sam to. -Kako te je Brajan spreèavao?
Diz que eu não mereço isso, que ele fracassou comigo.
Kaže da ja... da ne zaslužujem ovo i da me je iznevjerio.
Eu mereço isso, depois do que fiz à Nina.
Zaslužila sam to, nakon onog, šta sam uradila Nini.
Sabe de uma coisa, eu mereço isso.
U redu, znaš šta, zaslužio sam to.
E ela vai me torturar, mas acho que mereço isso, não é?
I maltretiraæe me, ali verovatno ne više nego što zaslužujem?
Fiquei do seu lado o tempo todo, ajudando sempre que pedia, então não mereço isso.
Tiše! Sve vreme sam bila na vašoj strani, uvek vam pomagala, i ne zaslužujem ovo.
Acha que mereço isso por recusar a Chama?
Hoćete da kažete da sam i zaslužila ovo jer sam odbila Plamen?
Eu não mereço isso. Não mereço nada.
Ne zaslužujem to. Ništa ne zaslužujem.
2.833976984024s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?